HTML

Librarius

Egy kult-közösség írásai: nyers, szabad, szórakoztató. Könyv, színház, film, buli, minden, ami felkavaró és élményszerű. Ha még többet akarsz tőlünk olvasni: www.librarius.hu

Friss topikok

  • Erzsébet Czebe Tóth: @mirx: mióta függ a pártállástól a zenei hallás????? Te zöldségeket beszélsz illetve irogatsz a sz... (2014.09.05. 08:59) ByeAlex, leírva

Linkblog

Kiadják franciául Podmaniczky Szilárd könyveit

2013.05.13. 16:27 Librarius

A brüsszeli székhelyű Kantoken könyvkiadó a Döglött kutyával őrzött terület című könyvvel megkezdte Podmaniczky Szilárd könyveinek francia nyelvű kiadását.Territoire garde par un chien creve.jpg

A novellákat Bárdos Andrea, Brüsszelben élő színész, rendező fordította, a könyvvel azonos című színdarabhoz, amit április végén mutattak be a Théâtre Marniban, Brüsszelben, vezető belga színészek részvételével: Andréa Bardos, Brigitte Dedry, Charlotte Deschamps, Eric Drabs, Bernard Eylenbosch, Pierre Sartenaer (Szinikritikusok dija 2012. – Legjobb színész díj 2012.), Vital Schraenen. Az előadásra a belga sajtó is felfigyelt, és így írt róla:

Le Soir – Catherine Makereel (24/04/2013)

„Mámorító színdarab a Döglött kutyával őrzött terület. A színészek egymás történetét megszakítva, véletlenszerű dramaturgiával, az előadás hangulatához igazodva adják elő a darabot. Egyszerűsége miatt hatásos, a színészek nyílt, őszinte előadásban játsszák a szerző humorral átitatott, élőbeszédre hangolt szövegét. Több mint egy színdarab, korunk érzelmi eszkalációjának ellenszere.” Tovább...

Szólj hozzá!

A bejegyzés trackback címe:

https://librarius.blog.hu/api/trackback/id/tr605298564

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása